🎵 Musik Old

UNAPOLOGETIC

Vom Album „Beneath the Same Sky“ (2025)

„Unapologetic“ ist der erste Song, den Duraldon je veröffentlicht hat – ein energiegeladener EDM-Hymnus über Stolz, Mut und Selbstakzeptanz.
Der Song richtet sich gegen Intoleranz und fordert dazu auf, sich niemals für die eigene Identität zu entschuldigen.
Er steht fĂĽr Freiheit, Liebe und das Recht, einfach man selbst zu sein.

Verse 1 
Why do we have to say sorry just for being who we are
While you keep throwing stones and drawing crooked lines in scars
You preach your twisted version of a world so black and white
But all you ever show is fear dressed up as right!

Pre-Chorus 
You call it sickness, call it shame!
But maybe you should check your name!
Look in the mirror, face the truth
It isn’t me, it’s you!

Chorus
We are millions, colors bright!
Living loud, refusing fright!
You can’t erase us, can’t define
Who we love or how we shine!
Stop pretending you’re the sane!
When you’re the ones who breed the pain!
The world is bigger, hearts are wide
We won’t apologize for pride!

Verse 2 
You keep forcing your illusions on every single soul
As if your narrow rules were carved in unbreakable stone
There’s no blueprint for existence, no one way to belong
And your fear won’t change the fact you’re desperately wrong!

Pre-Chorus
You call it twisted, call it sin!
But all that hate comes from within!
Look at yourself and realize
Your normal’s just a lie!

Chorus
We are millions, colors bright!
Living loud, refusing fright!
You can’t erase us, can’t define
Who we love or how we shine!
Stop pretending you’re the sane!
When you’re the ones who breed the pain!
The world is bigger, hearts are wide
We won’t apologize for pride!

Bridge 
Why should we keep explaining what you never want to hear?
Why should we keep defending just to soothe your hollow fear?
We’ve been here forever, we’ll be here when you are gone!
This rainbow never fades, it’s fierce, it’s brave, it’s strong!

Final Chorus 
We are millions, colors bright!
Living loud, refusing fright!
You can’t erase us, can’t define
Who we love or how we shine!
Stop pretending you’re the sane!
When you’re the ones who breed the pain!
The world is bigger, hearts are wide!
We won’t apologize for pride!

Strophe 1
Warum mĂĽssen wir uns entschuldigen, nur weil wir sind, wer wir sind
Während du weiterhin Steine wirfst und krumme Linien in Narben ziehst
Du predigst deine verdrehte Version einer Welt, die nur schwarz und weiĂź ist
Aber alles, was du jemals zeigst, ist Angst, als „das Richtige“ verkleidet!

Pre-Chorus
Du nennst es Krankheit, nennst es Schande!
Aber vielleicht solltest du mal deinen eigenen Namen ĂĽberprĂĽfen!
Sieh in den Spiegel, stell dich der Wahrheit
Ich bin es nicht, du bist es!

Refrain 
Wir sind Millionen, leuchtende Farben!
Leben laut, lehnen Angst ab!
Du kannst uns nicht auslöschen, nicht definieren,
Wen wir lieben oder wie wir leuchten!
Hör auf, so zu tun, als wärst du der Normale,
Wenn du derjenige bist, der den Schmerz verursacht!
Die Welt ist größer, Herzen sind weit
Wir entschuldigen uns nicht fĂĽr unseren Stolz!

Strophe 2
Du zwingst deine Illusionen jeder einzelnen Seele auf
Als wären deine engen Regeln in unzerbrechlichen Stein gemeißelt
Es gibt keinen Bauplan für Existenz, keinen einzigen Weg dazuzugehören
Und deine Angst wird nichts daran ändern, dass du verzweifelt im Unrecht bist!

Pre-Chorus
Du nennst es verdreht, nennst es SĂĽnde!
Aber all dieser Hass kommt von innen!
Sieh dich selbst an und erkenne
Dein „normal“ ist nur eine Lüge!

Refrain
Wir sind Millionen, leuchtende Farben!
Leben laut, lehnen Angst ab!
Du kannst uns nicht auslöschen, nicht definieren
Wen wir lieben oder wie wir leuchten!
Hör auf, so zu tun, als wärst du der Normale
Wenn du derjenige bist, der den Schmerz verursacht!
Die Welt ist größer, Herzen sind weit
Wir entschuldigen uns nicht fĂĽr unseren Stolz!

Bridge
Warum sollten wir weiter erklären, was du nie hören willst?
Warum sollten wir uns weiter verteidigen, nur um deine leere Angst zu besänftigen?
Wir sind schon immer hier gewesen
wir werden noch hier sein, wenn du fort bist!
Dieser Regenbogen verblasst nie – er ist kämpferisch, mutig, stark!

Finaler Refrain
Wir sind Millionen, leuchtende Farben!
Leben laut, lehnen Angst ab!
Du kannst uns nicht auslöschen, nicht definieren
Wen wir lieben oder wie wir leuchten!
Hör auf, so zu tun, als wärst du der Normale
Wenn du derjenige bist, der den Schmerz verursacht!
Die Welt ist größer, Herzen sind weit
Wir entschuldigen uns nicht fĂĽr unseren Stolz!

**Behind the Words**

“Unapologetic” isn’t just a song — it’s a statement.
I wrote it for a dear friend of mine, a strong and beautiful trans woman whom I deeply respect.
But it also stands for so many others who live with the same struggle — people who spend years trying to understand themselves, long before they ever find the courage to live their truth.

Many of them carry that battle since childhood — often without help, without understanding, and too often against a world that tries to break them.

I wanted this song to say: *You are not alone.*
You are valid. You are worthy of love, dignity, and respect — just like anyone else.

Being different isn’t a sickness.
The real sickness is forcing others to fit into a narrow, twisted idea of what’s “normal.”

“Unapologetic” is meant to be a voice of courage — loud, honest, proud, and free.

**Hinter den Worten**

„Unapologetic“ ist nicht nur ein Song – es ist ein Statement.
Ich habe ihn fĂĽr eine liebe Freundin geschrieben, eine starke und wundervolle Transfrau, die ich sehr respektiere.
Aber der Song steht auch für viele andere, die denselben inneren Kampf führen – Menschen, die Jahre damit verbringen, sich selbst zu verstehen, lange bevor sie den Mut finden, ihre Wahrheit zu leben.

Viele tragen diesen Kampf seit der Kindheit – oft ohne Hilfe, ohne Verständnis und viel zu oft gegen eine Welt, die versucht, sie zu brechen.

Ich wollte mit diesem Lied sagen: *Ihr seid nicht allein.*
Ihr seid wertvoll. Ihr verdient Liebe, Würde und Respekt – wie jeder andere Mensch auch.

Anders zu sein ist keine Krankheit.
Die wirkliche Krankheit ist, andere in ein enges, verdrehtes Bild von „Normalität“ pressen zu wollen.

„Unapologetic“ soll eine Stimme des Mutes sein – laut, ehrlich, stolz und frei.

Nach oben scrollen